Май
25

Нюансы произношения.

В фонетическом отношении своеобразно произношение некоторых согласных и гласных. Например, глубокозадненебный звук к литературного арабского языка произносится ливийцами как звонкий г или как твердый глухой к, а межзубные согласные з и с - как зазубные пр и д (звук с сохранился лишь в отдельных словах: асае - мебель); отмечена замена зазубного с эмфатическим с ; аффриката дж перешла в мягкое ж ; губно-губной фрикативный звонкий согласный у имеет несколько вариантов. Гортанный звонкий взрывной зевный звук, называемый айн, чередуется с глухим взрывным связочным звуком хамза и наоборот, чего не допускает норма литературного языка. Хамза сохраняется в диалектной лексике только в словах, перешедших из литературного языка; в середине и в конце слова это влечет за собой удлинение гласного.

Система гласных в ливийском диалекте включает в себя три основных фонемы (А - И - У), для которых характерны самые различные качественные изменения, поэтому в диалекте она несколько расширяется (например, краткие и долгие О и Э).

В потоке речи согласные и гласные претерпевают самые разнообразные изменения. Место и характер ударения, как и в литературном языке, находятся в прямой зависимости от типа и количества слогов. В словах различаются главное и второстепенное ударения; главное падает на третий слог от конца, второстепенное - обычно на долгий слог, не несущий на себе главного ударения (в безударных слогах характерно выпадение кратких гласных). В отличие от литературного арабского языка отмечаются долгие закрытые слоги и слоги с двусогласным началом.

Еще нет комментариев.

RSS feed for comments of this post.
TrackBack URI

Оставить комментарий